English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ١٧٤
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٧٤
As-Saffat-174, Surah Those Ranged in Ranks Verse-174
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah As-Saffat
»
As-Saffat-174, Surah Those Ranged in Ranks Verse-174
Listen Quran 37/As-Saffat-174
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
171
172
173
174
175
176
177
As-Saffat-174, Surah Those Ranged in Ranks Verse-174
Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 174
سورة الصّافّات
Surah As-Saffat
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
﴿١٧٤﴾
37/As-Saffat-174:
Fa tavalla aanhum haattea heen(heenin).
Imam Iskender Ali Mihr
Therefore turn away from them till a time.
Abdul Majid Daryabadi
So turn thou aside from them for a season.
Ali Quli Qarai
So leave them alone for a while,
Ali Unal
So turn aside from them for a little while, (do not care what they do and say);
Ahmed Ali
So you ignore them for a time
Ahmed Raza Khan
Therefore turn away from them for some time.
Amatul Rahman Omar
So turn away from them until a time (of your success),
Arthur John Arberry
So turn thou from them for a while,
Hamid Aziz
Therefore, turn away from them till a time,
Hilali & Khan
So turn away (O Muhammad SAW) from them for a while,
Maulana Muhammad Ali
So turn away from them till a time,
Mohammed Habib Shakir
Therefore turn away from them till a time,
Muhammad Marmaduke Pickthall
So withdraw from them (O Muhammad) awhile,
Muhammad Sarwar
(Muhammad), stay away from them for a while
Qaribullah & Darwish
So turn (away) from them for a while.
Saheeh International
So, [O Muhammad], leave them for a time.
Shah Faridul Haque
Therefore turn away from them for some time.
Talal Itani
So disregard them for a while.
Wahiduddin Khan
So turn away from them for a while.
Yusuf Ali
So turn thou away from them for a little while,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
171
172
173
174
175
176
177