English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ٧٠
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٧٠
Ash-Shu'ara-70, Surah The Poets Verse-70
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-70, Surah The Poets Verse-70
Listen Quran 26/Ash-Shu'ara-70
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
Ash-Shu'ara-70, Surah The Poets Verse-70
Compare all English translations of Surah Ash-Shu'ara - verse 70
سورة الشعراء
Surah Ash-Shu'ara
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ
﴿٧٠﴾
26/Ash-Shu'ara-70:
Iz keala li abeehi va kaavmihee mea taa’budoon(taa’budoona).
Imam Iskender Ali Mihr
As he had said to his father and his people: “What is it that you worship”?
Abdul Majid Daryabadi
When he said unto his father and his people: what worship ye?
Ali Quli Qarai
when he said to his father and his people, ‘What is it that you are worshiping?!’
Ali Unal
When he said to his father and his people: "What is it that you worship?"
Ahmed Ali
When he asked his father and his people: "What do you worship?"
Ahmed Raza Khan
When he said to his father and his people, “What do you worship?”
Amatul Rahman Omar
When he said to his sire and his people, `What things are those which you worship?´
Arthur John Arberry
when he said to his father and his people, 'What do you serve?'
Hamid Aziz
And recite unto them the story of Abraham;
Hilali & Khan
When he said to his father and his people: "What do you worship?"
Maulana Muhammad Ali
And surely thy Lord is the Mighty, the Merciful.
Mohammed Habib Shakir
When he said to his father and his people: What do you worship?
Muhammad Marmaduke Pickthall
When he said unto his father and his folk: What worship ye?
Muhammad Sarwar
Tell them the story of Abraham,
Qaribullah & Darwish
He said to his father and to his nation: 'What do you worship'
Saheeh International
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
Shah Faridul Haque
When he said to his father and his people, “What do you worship?”
Talal Itani
When he said to his father and his people, “What do you worship?”
Wahiduddin Khan
when he asked his father and his people, "What is that which you worship?"
Yusuf Ali
Behold, he said to his father and his people: "What worship ye?"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225