English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة التكوير ١٩
القرآن الكريم
»
سورة التكوير
»
سورة التكوير ١٩
At-Takwir-19, Surah Wound Round and Lost its Light Verse-19
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah At-Takwir
»
At-Takwir-19, Surah Wound Round and Lost its Light Verse-19
Listen Quran 81/At-Takwir-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
At-Takwir-19, Surah Wound Round and Lost its Light Verse-19
Compare all English translations of Surah At-Takwir - verse 19
سورة التكوير
Surah At-Takwir
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
﴿١٩﴾
81/At-Takwir-19:
Innahu la kaavlu rasoolin kareem(kareemin).
Imam Iskender Ali Mihr
Most surely it (the Qur’an) is the Word of the honored Rasul (Messenger).
Abdul Majid Daryabadi
Verily it is a Word brought by a messenger honoured,
Ali Quli Qarai
it is indeed the speech of a noble apostle,
Ali Unal
That this (which informs you of all the events mentioned) is the Word (brought) by an honored messenger (Gabriel),
Ahmed Ali
That this is indeed the word of an honoured Messenger,
Ahmed Raza Khan
This is indeed the recitation of an honoured Noble Messenger. (Angel Jibreel – peace and blessings be upon him.)
Amatul Rahman Omar
That verily this (Qur´ân) is indeed the word (revealed to and) uttered by a noble (and illustrious) Messenger (- Muhammad),
Arthur John Arberry
truly this is the word of a noble Messenger
Hamid Aziz
Most surely it is the Word of an honourable Messenger,
Hilali & Khan
Verily, this is the Word (this Quran brought by) a most honourable messenger [Jibrael (Gabriel), from Allah to the Prophet Muhammad (Peace be upon him)].
Maulana Muhammad Ali
The possessor of strength, established in the presence of the Lord of the Throne,
Mohammed Habib Shakir
Most surely it is the Word of an honored messenger,
Muhammad Marmaduke Pickthall
That this is in truth the word of an honoured messenger,
Muhammad Sarwar
that the Quran is the word of the honorable angelic, mighty Messenger
Qaribullah & Darwish
it is indeed the word of an Honorable Messenger,
Saheeh International
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
Shah Faridul Haque
This is indeed the recitation of an honoured Noble Messenger. (Angel Jibreel – peace and blessings be upon him.)
Talal Itani
This is the speech of a noble messenger.
Wahiduddin Khan
Truly, this is the word brought by a noble messenger,
Yusuf Ali
Verily this is the word of a most honourable Messenger,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29