English [Change]

Fatir-17, Surah The Originator of Creation Verse-17

35/Fatir-17 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Fatir-17, Surah The Originator of Creation Verse-17

Compare all English translations of Surah Fatir - verse 17

سورة فاطر

Surah Fatir

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ ﴿١٧﴾
35/Fatir-17: Va mea zealika aalealleahi bi aazeez(aazeezin).

Imam Iskender Ali Mihr

And this is not hard for Allah.

Abdul Majid Daryabadi

And with Allah that shall not be hard.

Ali Quli Qarai

and that is not a hard thing for Allah.

Ali Unal

That is surely no great matter for God.

Ahmed Ali

This is well within the power of God.

Ahmed Raza Khan

And this not at all difficult for Allah.

Amatul Rahman Omar

And that is not at all difficult for Allâh (to do so).

Arthur John Arberry

that is surely no great matter for God.

Hamid Aziz

If He will, He can remove you, and bring, instead a new creation.

Hilali & Khan

And that is not hard for Allah.

Maulana Muhammad Ali

If He please, He will remove you and bring a new creation.

Mohammed Habib Shakir

And this is not hard to Allah.

Muhammad Marmaduke Pickthall

That is not a hard thing for Allah.

Muhammad Sarwar

This would not cost God dear at all.

Qaribullah & Darwish

this is not a great matter for Allah.

Saheeh International

And that is for Allah not difficult.

Shah Faridul Haque

And this not at all difficult for Allah.

Talal Itani

And that would not be difficult for God.

Wahiduddin Khan

that is not difficult for God.

Yusuf Ali

Nor is that (at all) difficult for Allah.
17