English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة مريم ٣٣
القرآن الكريم
»
سورة مريم
»
سورة مريم ٣٣
Maryam-33, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Maryam
Listen Quran 19/Maryam-33
0
5
10
15
20
25
30
30
31
32
33
34
35
36
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
Maryam-33, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Maryam - verse 33
سورة مريم
Surah Maryam
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا
﴿٣٣﴾
19/Maryam-33:
Vas saleamu aalayya yavma vulidtu va yavma amootu va yavma ub’aasu haayyea(haayyan).
Imam Iskender Ali Mihr
And peace be upon me on the day I was born, and on the day I die, and on the Day I am raised up to life alive.
Abdul Majid Daryabadi
And peace be on me the day was born and the day die and the day I shall be raised up alive.
Ali Quli Qarai
Peace to me the day I was born, and the day I die, and the day I am raised alive.’
Ali Unal
"So peace be upon me on the day I was born and the day of my death, and the day when I will be raised to life."
Ahmed Ali
There was peace on me the day I was born, and will be the day I die, and on the day I will be raised from the dead."
Ahmed Raza Khan
“And peace is upon me the day I was born, and on the day I shall taste death, and on the day I will be raised alive.”
Amatul Rahman Omar
`And peace was upon me the day I was born, and (peace will be upon me) the day I die, and the day I shall be raised up to life (again).´
Arthur John Arberry
Peace be upon me, the day I was born, and the day I die, and the day I am raised up alive!'
Hamid Aziz
And has made me kind towards my mother, and not arrogant (tyrannical) and miserable;
Hilali & Khan
"And Salam (peace) be upon me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!"
Maulana Muhammad Ali
And to be kind to my mother; and He has not made me insolent, unblessed.
Mohammed Habib Shakir
And peace on me on the day I was born, and on the day I die, and on the day I am raised to life.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Peace on me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!
Muhammad Sarwar
I was born with peace and I shall die and be brought to life again with peace."
Qaribullah & Darwish
Peace be upon me on the day I was born, and on the day I die; and on the day when I shall be raised up alive'
Saheeh International
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."
Shah Faridul Haque
"And peace is upon me the day I was born, and on the day I shall taste death, and on the day I will be raised alive."
Talal Itani
So Peace is upon me the day I was born, and the day I die, and the Day I get resurrected alive.”
Wahiduddin Khan
Blessed was I on the day I was born, and blessed I shall be on the day I die and on the day I am raised to life again."
Yusuf Ali
"So peace is on me the day I was born, the day that I die, and the day that I shall be raised up to life (again)"!
0
5
10
15
20
25
30
30
31
32
33
34
35
36
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98