English [Change]

Ta-Ha-19, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

Ta-Ha-19, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Ta-Ha - verse 19

سورة طه

Surah Ta-Ha

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَى ﴿١٩﴾
20/Ta-Ha-19: Keala alkıhea yea moosea.

Imam Iskender Ali Mihr

(Allah) said: “Cast it down, O Moses”!

Abdul Majid Daryabadi

Allah said: cast it down, O Musa!

Ali Quli Qarai

He said, ‘Moses, throw it down.’

Ali Unal

(God) said: "Throw it down, O Moses!"

Ahmed Ali

"Throw it down, O Moses," said (the Voice).

Ahmed Raza Khan

He said, “Put it down, O Moosa!

Amatul Rahman Omar

(The Lord) said, `Moses! cast it down.´

Arthur John Arberry

Said He, 'Cast it down, Moses!'

Hamid Aziz

Said he, "It is my staff on which I lean, and wherewith I beat down leaves for my flocks, and for which I have other uses."

Hilali & Khan

(Allah) said: "Cast it down, O Musa (Moses)!"

Maulana Muhammad Ali

He said: This is my staff -- I lean on it, and beat the leaves with it for my sheep, and I have other uses for it.

Mohammed Habib Shakir

He said: Cast it down, O Musa!

Muhammad Marmaduke Pickthall

He said: Cast it down, O Moses!

Muhammad Sarwar

The Lord said, "Moses, throw it on the ground".

Qaribullah & Darwish

He said: 'Moses, cast it down'

Saheeh International

[Allah] said, "Throw it down, O Moses."

Shah Faridul Haque

He said, "Put it down, O Moosa!

Talal Itani

He said, “Throw it, O Moses.”

Wahiduddin Khan

God said, "Moses, cast it down."

Yusuf Ali

(Allah) said, "Throw it, O Moses!"
19