English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمعارج ٢٨
القرآن الكريم
»
سورة الـمعارج
»
سورة الـمعارج ٢٨
Al-Ma'arij-28, Surah The Ways of Ascent Verse-28
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Ma'arij
»
Al-Ma'arij-28, Surah The Ways of Ascent Verse-28
Listen Quran 70/Al-Ma'arij-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Al-Ma'arij-28, Surah The Ways of Ascent Verse-28
Compare all English translations of Surah Al-Ma'arij - verse 28
سورة الـمعارج
Surah Al-Ma'arij
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
﴿٢٨﴾
70/Al-Ma'arij-28:
Inna aazeaba raabbihim gaayru ma’moon(ma’moonin).
Imam Iskender Ali Mihr
Surely the Torment of their Lord is not to be felt secure of.
Abdul Majid Daryabadi
Verily the torment of their Lord is not a thing to feel secure from.
Ali Quli Qarai
(there is indeed no security from the punishment of their Lord)
Ali Unal
Indeed, their Lord’s punishment is that of which no one can ever feel secure.
Ahmed Ali
Surely no one can be secure from the punishment of his Lord, --
Ahmed Raza Khan
Indeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of!
Amatul Rahman Omar
The fact is that the punishment of their Lord is not (a thing) to be felt secure from;
Arthur John Arberry
(from their Lord's chastisement none feels secure)
Hamid Aziz
Surely the displeasure of their Lord is a thing before which none can feel secure (or is the opposite of peace and tranquillity) -
Hilali & Khan
Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,
Maulana Muhammad Ali
Except in the presence of their mates or those whom their right hands possess -- for such surely are not to be blamed,
Mohammed Habib Shakir
For their Lord´s punishment is not a thing to feel secure from;-
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure -
Muhammad Sarwar
the punishment of their Lord is not something for them to feel secure of,
Qaribullah & Darwish
for none is secure from the punishment of their Lord,
Saheeh International
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Shah Faridul Haque
Indeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of!
Talal Itani
Their Lord’s punishment is not to be taken for granted.
Wahiduddin Khan
for none may ever feel secure from the punishment of their Lord;
Yusuf Ali
For their Lord´s displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44