English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة المؤمنون ١٠
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ١٠
Al-Mu'minun-10, Surah The Believers Verse-10
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Mu'minun
»
Al-Mu'minun-10, Surah The Believers Verse-10
Listen Quran 23/Al-Mu'minun-10
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
Al-Mu'minun-10, Surah The Believers Verse-10
Compare all English translations of Surah Al-Mu'minun - verse 10
سورة المؤمنون
Surah Al-Mu'minun
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ
﴿١٠﴾
23/Al-Mu'minun-10:
Uleaika humul vearisoon(vearisoona).
Imam Iskender Ali Mihr
These are they who are the heirs (inheritors).
Abdul Majid Daryabadi
These! they are the inheritors.
Ali Quli Qarai
It is they who will be the inheritors,
Ali Unal
Those (illustrious ones) are the inheritors,
Ahmed Ali
These are the real gainers,
Ahmed Raza Khan
They are the inheritors.
Amatul Rahman Omar
It is they who are the real heirs;
Arthur John Arberry
Those are the inheritors
Hamid Aziz
And who guard well (pay heed to) their prayers:
Hilali & Khan
These are indeed the inheritors.
Maulana Muhammad Ali
And those who keep a guard on their prayers.
Mohammed Habib Shakir
These are they who are the heirs,
Muhammad Marmaduke Pickthall
These are the heirs
Muhammad Sarwar
and who are steadfast in their prayer.
Qaribullah & Darwish
Those are the heirs
Saheeh International
Those are the inheritors
Shah Faridul Haque
They are the inheritors.
Talal Itani
These are the inheritors.
Wahiduddin Khan
these are the heirs of Paradise
Yusuf Ali
These will be the heirs,
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115