English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الصّافّات ١٠٧
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٠٧
As-Saffat-107, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah As-Saffat
Listen Quran 37/As-Saffat-107
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
As-Saffat-107, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 107
سورة الصّافّات
Surah As-Saffat
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
﴿١٠٧﴾
37/As-Saffat-107:
Va fadayneahu bi zibhın aazeem(aazeemin).
Imam Iskender Ali Mihr
And We ransomed a great sacrifice for it (for your son).
Abdul Majid Daryabadi
And We ransomed him with a mighty victim.
Ali Quli Qarai
Then We ransomed him with a great sacrifice,
Ali Unal
And We ransomed him with a sacrifice tremendous in worth.
Ahmed Ali
So We ransomed him for a great sacrifice,
Ahmed Raza Khan
And We rescued him in exchange of a great sacrifice. (The sacrifice of Ibrahim and Ismail – peace be upon them – is commemorated every year on 10, 11 and 12 Zil Haj).
Amatul Rahman Omar
And a great sacrifice was the ransom with which We redeemed him (- Ismâîl).
Arthur John Arberry
And We ransomed him with a mighty sacrifice,
Hamid Aziz
And We ransomed him with a great sacrifice.
Hilali & Khan
And We ransomed him with a great sacrifice (i.e. a ram);
Maulana Muhammad Ali
Surely this is a manifest trial.
Mohammed Habib Shakir
And We ransomed him with a Feat sacrifice.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then We ransomed him with a tremendous victim.
Muhammad Sarwar
We ransomed his son with a great sacrifice
Qaribullah & Darwish
So, We ransomed him with a mighty sacrifice,
Saheeh International
And We ransomed him with a great sacrifice,
Shah Faridul Haque
And We rescued him in exchange of a great sacrifice. (The sacrifice of Ibrahim and Ismail – peace be upon them – is commemorated every year on 10,11 and 12 Zil Haj).
Talal Itani
And We redeemed him with a great sacrifice.
Wahiduddin Khan
We ransomed him with a great sacrifice,
Yusuf Ali
And We ransomed him with a momentous sacrifice:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182