English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ١٣٣
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٣٣
Ash-Shu'ara-133, Surah The Poets Verse-133
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-133, Surah The Poets Verse-133
Listen Quran 26/Ash-Shu'ara-133
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
130
131
132
133
134
135
136
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223
Ash-Shu'ara-133, Surah The Poets Verse-133
Compare all English translations of Surah Ash-Shu'ara - verse 133
سورة الشعراء
Surah Ash-Shu'ara
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
﴿١٣٣﴾
26/Ash-Shu'ara-133:
Amaddakum bi an’eamin va baneen(baneena).
Imam Iskender Ali Mihr
He has aided you with animals and sons.
Abdul Majid Daryabadi
He hath aided you With Cattle and sons.
Ali Quli Qarai
and aided you with sons and with cattle,
Ali Unal
"Amply provided you with flocks and herds and children,
Ahmed Ali
Gave you increase of cattle and sons,
Ahmed Raza Khan
“He aided you with cattle and sons.”
Amatul Rahman Omar
`He has helped you with cattle and sons,
Arthur John Arberry
succoured you with flocks and sons,
Hamid Aziz
And keep your duty to Him who has bestowed on you freely all that you know.
Hilali & Khan
"He has aided you with cattle and children.
Maulana Muhammad Ali
So keep your duty to Allah and obey me.
Mohammed Habib Shakir
He has given you abundance of cattle and children
Muhammad Marmaduke Pickthall
Hath aided you with cattle and sons.
Muhammad Sarwar
He has given you cattle, children,
Qaribullah & Darwish
He has given you flocks and sons,
Saheeh International
Provided you with grazing livestock and children
Shah Faridul Haque
“He aided you with cattle and sons.”
Talal Itani
He supplied you with livestock and children.
Wahiduddin Khan
He has bestowed on you cattle, and sons,
Yusuf Ali
"Freely has He bestowed on you cattle and sons,-
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
130
131
132
133
134
135
136
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223