English [Change]

Ash-Shu'ara-69, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
69

Ash-Shu'ara-69, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Ash-Shu'ara - verse 69

سورة الشعراء

Surah Ash-Shu'ara

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ ﴿٦٩﴾
26/Ash-Shu'ara-69: Vatlu aalayhim nabaa ibreaheem(ibreaheema).

Imam Iskender Ali Mihr

And recite (read and explain) to them the news of Abraham.

Abdul Majid Daryabadi

And recite unto them the story of Ibrahim.

Ali Quli Qarai

Relate to them the account of Abraham

Ali Unal

Now recite to them this exemplary history of Abraham.

Ahmed Ali

Relate the news of Abraham to them.

Ahmed Raza Khan

And recite to them the news of Ibrahim.

Amatul Rahman Omar

And narrate to them the important event (of the life) of Abraham.

Arthur John Arberry

And recite to them the tiding of Abraham

Hamid Aziz

And, verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.

Hilali & Khan

And recite to them the story of Ibrahim (Abraham).

Maulana Muhammad Ali

Surely there is a sign in this; yet most of them believe not.

Mohammed Habib Shakir

And recite to them the story of Ibrahim.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Recite unto them the story of Abraham:

Muhammad Sarwar

Your Lord is certainly Majestic and All-merciful.

Qaribullah & Darwish

And recite to them the news of Abraham.

Saheeh International

And recite to them the news of Abraham,

Shah Faridul Haque

And recite to them the news of Ibrahim.

Talal Itani

And relate to them the story of Abraham.

Wahiduddin Khan

Tell them the story of Abraham,

Yusuf Ali

And rehearse to them (something of) Abraham´s story.
69