English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٢٧ / صفحة ٥٣٠

Al-Qamar 28-49, Quran - Juz' 27 - Page 530

Juz'-27, Page-530 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Juz'-27, Page-530 - Quran Recitation by Maher Al Mueaqly
Juz'-27, Page-530 - Quran Recitation by Mishary al Afasy
Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاء قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ﴿٢٨﴾
54/Al-Qamar-28: Va nabbi’hum annal meaa kısmatun baynahum, kullu shirbin muhtadaar(muhtadaarun).
And inform them that the water (in town) is to be divided between (the camel and) them (they will drink in turns). All those who will drink will be ready when their turn comes. (28)
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ ﴿٢٩﴾
54/Al-Qamar-29: Fa neadav seahıbahum fa taeatea fa aakaar(aakaara).
After a while, they called their friends (they asked him to kill the camel). Upon that he hastened and slaughtered (her). (29)
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٠﴾
54/Al-Qamar-30: Fa kayfa keana aazeabee va nuzuri.
Then how were My Warnings and Torment? (30)
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ﴿٣١﴾
54/Al-Qamar-31: Innea arsalnea aalayhim saayhaatan veahıdatan fa keanoo ka hasheemil muhtazir(muhtaziri).
Surely We sent upon them a single Cry (a dreadful sound-wave) so they became like the grinded dry herb. (31)
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٣٢﴾
54/Al-Qamar-32: Va lakaad yassarnal kur’eana liz zikri fa hal min muddakir(muddakirin).
And certainly We have made the Qur’ân easy for Dhikr (the remembrance). Yet is there anyone who take heed (learn a lesson)? (32)
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ﴿٣٣﴾
54/Al-Qamar-33: Kazzabat kaavmu lootın bin nuzuri.
The people of Lot also belied the Warnings. (33)
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ﴿٣٤﴾
54/Al-Qamar-34: Innea arsalnea aalayhim heasiban illea eala loot(lootin), naccayneahum bi sahaar(sahaarin).
Surely We sent upon them a storm which destroyed. Except the family of Lot, We saved them a little before day-break. (34)
نِعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ ﴿٣٥﴾
54/Al-Qamar-35: Ni’matan min indinaa, kazealika naczee man shakar(shakara).
As a Blessing from Our Presence, this is how We reward a person who gives thanks. (35)
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ ﴿٣٦﴾
54/Al-Qamar-36: Va lakaad anzarahum baatshatanea fa tamearav bin nuzur(nuzuri).
And Lot indeed warned them of “the seizure with Our severe torment”, but they did doubt these Warnings! (36)
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٧﴾
54/Al-Qamar-37: Va lakaad reavadoohu aan daayfihee fa taamasnea aa’yunahum fa zookoo aazeabee va nuzur(nuzuri).
And they even asked insistently of him his guests for their evil act. Upon that We blinded their eyes. So taste My Warnings and My torment! (37)
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ ﴿٣٨﴾
54/Al-Qamar-38: Va lakaad saabbahaahum bukratan aazeabun mustakırr(mustakırrun).
And certainly a continuous torment seized them in the morning. (39) So taste My Warnings and My torment! (38)
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٩﴾
54/Al-Qamar-39: Fa zookoo aazeabee va nuzur(nuzuri).
So taste My Warnings and My torment! (39)
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٤٠﴾
54/Al-Qamar-40: Va lakaad yassarnal kur’eana liz zikri fa hal min muddakir(muddakirin).
And certainly We have made the Qur’ân easy for Dhikr (the remembrance), but is there anyone who take heed (learn a lesson)? (40)
وَلَقَدْ جَاء آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ﴿٤١﴾
54/Al-Qamar-41: Va lakaad ceaa eala fir’aavnan nuzur(nuzuru).
And certainly the Warnings also came to the family of Pharaoh. (41)
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿٤٢﴾
54/Al-Qamar-42: Kazzaboo bi eayeatinea kullihea fa ahaazneahum aahza aazeezin muktadir(muktadirin).
They belied all Our Verses, so We Seized (destroyed) them with a Seizure of the All-Mighty, All-Powerful. (42)
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءةٌ فِي الزُّبُرِ ﴿٤٣﴾
54/Al-Qamar-43: A kuffearukum haayrun min uleaikum am lakum bareaatun feez zubur(zuburi).
(O the inhabitants of Makkah!) Are your disbelievers better than those (people who belied), or is there an exoneration for you in the Heavenly Books? (43)
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ ﴿٤٤﴾
54/Al-Qamar-44: Am yakooloona naahnu cameeun muntasir(muntasirun).
Or do they say: “We are a group who help each other (invincible)? (44)
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ﴿٤٥﴾
54/Al-Qamar-45: Sa yuhzamul cam’u va yuvalloonad dubur(duburaa).
Soon shall they be ruined, and they shall turn their backs (run away). (45)
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ ﴿٤٦﴾
54/Al-Qamar-46: Balis seaaatu mav’ıduhum vas sea’aatu adhea va amarr(amarru).
Nay, what (the torment) they are promised is that Hour (Doomsday), and that Hour is more grievous and more violent. (46)
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿٤٧﴾
54/Al-Qamar-47: Innal mucrimeena fee daalealin va suur(suurin).
Surely the guilty are in Misguidance and madness. (47)
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ﴿٤٨﴾
54/Al-Qamar-48: Yavma yushaaboona feen neari aalea vucoohihim, zookoo massa sakaar(sakaara).
On that Day they are dragged upon their faces into the Fire. (They shall be told :) “Taste the touch of the Flame”! (48)
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ﴿٤٩﴾
54/Al-Qamar-49: Innea kulla shay’in haalaakneahu bi kaadar(kaadarin).
Surely We have created everything with Destiny (predestined). (49)