English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الـمعارج ٤
القرآن الكريم
»
سورة الـمعارج
»
سورة الـمعارج ٤
Al-Ma'arij-4, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah Al-Ma'arij
Listen Quran 70/Al-Ma'arij-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Al-Ma'arij-4, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah Al-Ma'arij - verse 4
سورة الـمعارج
Surah Al-Ma'arij
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
﴿٤﴾
70/Al-Ma'arij-4:
Taa'rucul maleaikatu var roohu ilayhi fee yavmin keana mikdaaruhu haamseena alfa sanah(sanatin).
Imam Iskender Ali Mihr
To Him ascend the angels and the Spirit in a Day the measure of which is fifty thousand years.
Abdul Majid Daryabadi
Whereby the angels ascend Unto Him and also the spirit, On a Day whereof the measure is fifty thousand years.
Ali Quli Qarai
The angels and the Spirit ascend to Him in a day whose span is fifty thousand years.
Ali Unal
The angels and the Spirit ascend to Him (thereby), in a day the measure of which is fifty thousand years (of your normal worldly years).
Ahmed Ali
To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years.
Ahmed Raza Khan
The angels and Jibreel, ascend towards Him – the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years.
Amatul Rahman Omar
The angels and the Spirit (of the faithful) ascend to Him in a day the measure of which is (equal to) fifty thousand years (a day of spiritual advancement of the faithful is equivalent to fifty thousand years of material advancement, thus the development and progress of the human soul knows no end).
Arthur John Arberry
To Him the angels and the Spirit mount up, in a day whereof the measure is fifty thousand years.
Hamid Aziz
To Him ascend the angels and the Spirit in a Day the measure of which is fifty thousand years.
Hilali & Khan
The angels and the Ruh [Jibrael (Gabriel)] ascend to Him in a Day the measure whereof is fifty thousand years,
Maulana Muhammad Ali
Surely they see it far off,
Mohammed Habib Shakir
The angels and the Spirit ascend unto Him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:
Muhammad Marmaduke Pickthall
(Whereby) the angels and the Spirit ascend unto Him in a Day whereof the span is fifty thousand years.
Muhammad Sarwar
On that Day (of Judgment), long as fifty thousand years, the angels and the Spirit will ascend to Him.
Qaribullah & Darwish
To Him the angels and the Spirit (Gabriel) ascend in a day, the measure of which is fifty thousand years.
Saheeh International
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
Shah Faridul Haque
The angels and Jibreel, ascend towards Him – the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years.
Talal Itani
Unto Him the angels and the Spirit ascend on a Day the duration of which is fifty thousand years.
Wahiduddin Khan
by which the angels and the Spirit will ascend to Him in one Day which will last for fifty thousand years.
Yusuf Ali
The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44