English [Change]

An-Nisa-39, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
39

An-Nisa-39, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah An-Nisa - verse 39

سورة النساء

Surah An-Nisa

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُواْ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقَهُمُ اللّهُ وَكَانَ اللّهُ بِهِم عَلِيمًا ﴿٣٩﴾
4/An-Nisa-39: Va meazea aalayhim lav eamanoo billeahi val yavmil eahıri va anfakoo mimmea raazaakaahumulleah(raazaakaahumulleahu). Va keanaalleahu bihim aaleemea(aaleeman).

Imam Iskender Ali Mihr

And what would it have done, if they had believed in Allah and the Last Day (spirit’s returning back to Allah before death) and spent of what Allah had given them (for Allah)? And Allah knows them the best.

Abdul Majid Daryabadi

And what would befall them were they to believe in Allah and the Last Day and expend out of that wherewith Allah hath provided them? And of them Allah is ever the Knower.

Ali Quli Qarai

What harm would it have done them had they believed in Allah and the Last Day, and spent out of what Allah has provided them? Allah knows them well.

Ali Unal

Why, what (harm) would fall upon them, if they believed in God and the Last Day, and spent out of what God has provided for them (purely for the pleasure of God), and God has full knowledge of them (of what they believe in and what they spend)?

Ahmed Ali

Would something have befallen them if they had believed in God and the Last Day, and spent of what has been given them by God? God is fully aware of all they do.

Ahmed Raza Khan

And what would they lose, if they had believed in Allah and the Last Day and spent from what Allah has bestowed upon them? And Allah knows them very well.

Amatul Rahman Omar

Why, what (harm) could come to them if they believed in Allâh and in the Last Day and spent from that which Allâh had provided them? Indeed, Allâh knows them full well.

Arthur John Arberry

Why, what would it harm them, if they believed in God and the Last Day, and expended of that God has provided them? God knows them.

Hamid Aziz

What if We bring from every nation a witness, and bring you as a witness against these!

Hilali & Khan

And what loss have they if they had believed in Allah and in the Last Day, and they spend out of what Allah has given them for sustenance? And Allah is Ever All-Knower of them.

Maulana Muhammad Ali

And those who spend their wealth to be seen of men and believe not in Allah nor in the Last Day. And as for him whose companion is the devil, an evil companion is he!

Mohammed Habib Shakir

And what (harm) would it have done them if they had believed in Allah and the last day and spent (benevolently) of what Allah had given them? And Allah knows them.

Muhammad Marmaduke Pickthall

What have they (to fear) if they believe in Allah and the Last Day and spend (aright) of that which Allah hath bestowed upon them, when Allah is ever Aware of them (and all they do)?

Muhammad Sarwar

How could it have harmed them if they had believed in God and the Last Day and spent their property for the cause of God? God knows them very well

Qaribullah & Darwish

What (harm) could befall them if they believed in Allah and the Last Day and spent of what Allah provided them with? Allah is Knowledgeable of them all.

Saheeh International

And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.

Shah Faridul Haque

And what would they lose, if they had believed in Allah and the Last Day and spent from what Allah has bestowed upon them? And Allah knows them very well.

Talal Itani

What would they have lost, had they believed in God and the Last Day, and gave out of what God has provided for them? God knows them very well.

Wahiduddin Khan

What harm could befall them if they believed in God and the Last Day, and spent out of what God bestowed on them? God knows them well.

Yusuf Ali

And what burden Were it on them if they had faith in Allah and in the Last Day, and they spent out of what Allah hath given them for sustenance? For Allah hath full knowledge of them.
39