English [Change]

'Abasa-29, Surah He Frowned Verse-29

80/'Abasa-29 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

'Abasa-29, Surah He Frowned Verse-29

Compare all English translations of Surah 'Abasa - verse 29

سورة عبس

Surah 'Abasa

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ﴿٢٩﴾
80/'Abasa-29: Va zaytoonan va naahlea(naahlan).

Imam Iskender Ali Mihr

And olives and date-palms.

Abdul Majid Daryabadi

And olives and palms

Ali Quli Qarai

olives and date palms,

Ali Unal

And olive-trees and date-palms,

Ahmed Ali

Olives and dates,

Ahmed Raza Khan

And olives and date palms,

Amatul Rahman Omar

The olive, the date-palm,

Arthur John Arberry

and olives, and palms,

Hamid Aziz

And the olive and the palm,

Hilali & Khan

And olives and date-palms,

Maulana Muhammad Ali

And thick gardens,

Mohammed Habib Shakir

And the olive and the palm,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And olive-trees and palm-trees

Muhammad Sarwar

olives, dates,

Qaribullah & Darwish

and the olive, and the palm,

Saheeh International

And olive and palm trees

Shah Faridul Haque

And olives and date palms,

Talal Itani

And olives and dates.

Wahiduddin Khan

and olive trees and date palms

Yusuf Ali

And Olives and Dates,
29