English [Change]

'Abasa-41, Surah He Frowned Verse-41

80/'Abasa-41 - Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

'Abasa-41, Surah He Frowned Verse-41

Compare all English translations of Surah 'Abasa - verse 41

سورة عبس

Surah 'Abasa

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾
80/'Abasa-41: Tarhakuhea kaataraah(kaataraatun).

Imam Iskender Ali Mihr

A darkness covers it.

Abdul Majid Daryabadi

Dust shall cover them

Ali Quli Qarai

overcast with gloom.

Ali Unal

Veiled in darkness:

Ahmed Ali

Covered with the blackness (of shame):

Ahmed Raza Khan

Blackness overcoming them.

Amatul Rahman Omar

Gloom covering them.

Arthur John Arberry

o'erspread with darkness --

Hamid Aziz

Veiled in darkness.

Hilali & Khan

Darkness will cover them,

Maulana Muhammad Ali

Those are the disbelievers, the wicked.

Mohammed Habib Shakir

Darkness shall cover them.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Veiled in darkness,

Muhammad Sarwar

and covered by darkness.

Qaribullah & Darwish

and veiled with darkness.

Saheeh International

Blackness will cover them.

Shah Faridul Haque

Blackness overcoming them.

Talal Itani

Overwhelmed by remorse.

Wahiduddin Khan

and overcast with gloom:

Yusuf Ali

Blackness will cover them:
41