English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة النساء ١٤٥
القرآن الكريم
»
سورة النساء
»
سورة النساء ١٤٥
An-Nisa-145, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah An-Nisa
Listen Quran 4/An-Nisa-145
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
142
143
144
145
146
147
148
155
160
165
170
175
An-Nisa-145, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah An-Nisa - verse 145
سورة النساء
Surah An-Nisa
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا
﴿١٤٥﴾
4/An-Nisa-145:
Innal muneafikeena feed darkil asfali minan near(neari), va lan tacida lahum naaseerea(naaseeraan).
Imam Iskender Ali Mihr
Surely the hypocrites are in the lowest depth of the Fire; and you will find no helper for them.
Abdul Majid Daryabadi
Verily the hypocrites shall be in the lowest abyss of the Fire; and thou wilt not find for them a helper.
Ali Quli Qarai
Indeed the hypocrites will be in the lowest reach of the Fire, and you will never find any helper for them,
Ali Unal
Assuredly, the hypocrites will be in the lowest depth of the Fire; and you will never find for them any helper (against the Fire).
Ahmed Ali
The hypocrites will be in the lowest depths of Hell, and you will find none to help them.
Ahmed Raza Khan
Undoubtedly the hypocrites are in the deepest segment of hell; and you will never find any supporter for them.
Amatul Rahman Omar
The hypocrites shall surely be in the lowest reaches of the Fire. You shall never find any helper for them.
Arthur John Arberry
Surely the hypocrites will be in the lowest reach of the Fire; thou wilt not find for them any helper;
Hamid Aziz
Why should Allah punish you, if you are grateful and believe? For Allah is Responsive and Aware.
Hilali & Khan
vVerily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.
Maulana Muhammad Ali
O you who believe, take not the disbelievers for friends rather than the believers. Do you desire to give Allah a manifest proof against yourselves?
Mohammed Habib Shakir
Surely the hypocrites are in the lowest stage of the fire and you shall not find a helper for them.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! the hypocrites (will be) in the lowest deep of the Fire, and thou wilt find no helper for them;
Muhammad Sarwar
The hypocrites will be placed in the lowest bottom of the fire and none of you will ever find a helper for them, except
Qaribullah & Darwish
The hypocrites will be in the lowest place of the Fire, you will not find a helper for them.
Saheeh International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
Shah Faridul Haque
Undoubtedly the hypocrites are in the deepest segment of hell; and you will never find any supporter for them.
Talal Itani
The hypocrites will be in the lowest level of the Fire, and you will find no helper for them.
Wahiduddin Khan
The hypocrites shall surely be in the lowest depth of the Fire; and you will find no helper for them.
Yusuf Ali
The Hypocrites will be in the lowest depths of the Fire: no helper wilt thou find for them;-
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
142
143
144
145
146
147
148
155
160
165
170
175