English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute
Abu Bakr al Shatri (Active)
سورة الصّافّات ١٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٢٥
As-Saffat-125, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah As-Saffat
Listen Quran 37/As-Saffat-125
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
As-Saffat-125, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri
Compare all English translations of Surah As-Saffat - verse 125
سورة الصّافّات
Surah As-Saffat
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
﴿١٢٥﴾
37/As-Saffat-125:
Atad’oona baa’lan va tazaroona aahsanal healikeen(healikeena).
Imam Iskender Ali Mihr
Do you worship Ba’l (who is an idol)? And forsake the best of the creators?
Abdul Majid Daryabadi
Call ye upon Bal and forsake the Best of creators.
Ali Quli Qarai
Do you invoke Baal and abandon the best of creators,
Ali Unal
"Will you continue to invoke Ba‘l (as deity) and forsake the Creator Who creates everything in the best and most appropriate form and has the ultimate rank of creativity –
Ahmed Ali
Would you call on Baal and leave the best of creators,
Ahmed Raza Khan
“What! You worship Baal (an idol) and leave the Best Creator?” –
Amatul Rahman Omar
`Do you call upon Ba`l (- the sun-god), and forsake the Best Creator,
Arthur John Arberry
Do you call on Baal, and abandon the Best of creators?
Hamid Aziz
"What! Do you call upon Baal and forsake the best of Creators,
Hilali & Khan
"Will you call upon Ba'l (a well- known idol of his nation whom they used to worship) and forsake the Best of creators,
Maulana Muhammad Ali
When he said to his people: Will you not guard against evil?
Mohammed Habib Shakir
What! do you call upon Ba´l and forsake the best of the creators,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Will ye cry unto Baal and forsake the Best of creators,
Muhammad Sarwar
Do you worship Ba`al and abandon the Best Creator.
Qaribullah & Darwish
Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator,
Saheeh International
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
Shah Faridul Haque
“What! You worship Baal (an idol) and leave the Best Creator?” -
Talal Itani
Do you call on Baal, and forsake the Best of creators?
Wahiduddin Khan
Do you call on Baal and abandon the Best of Creators,
Yusuf Ali
"Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators,-
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180