English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـطور ٣٩
القرآن الكريم
»
سورة الـطور
»
سورة الـطور ٣٩
At-Tur-39, Surah The Mount Verse-39
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah At-Tur
»
At-Tur-39, Surah The Mount Verse-39
Listen Quran 52/At-Tur-39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
At-Tur-39, Surah The Mount Verse-39
Compare all English translations of Surah At-Tur - verse 39
سورة الـطور
Surah At-Tur
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
﴿٣٩﴾
52/At-Tur-39:
Am lahul baneatu va la kumul banoon(banoona).
Imam Iskender Ali Mihr
Or are the girls His and the boys yours?
Abdul Majid Daryabadi
Hath He daughters and ye sons?
Ali Quli Qarai
Does He have daughters while you have sons?
Ali Unal
Or (do you in your absurdity attribute to Him children, so that) for Him there are daughters (whom you yourselves foolishly disdain), while for you there are sons?
Ahmed Ali
Has (God) daughters and they sons?
Ahmed Raza Khan
What! The daughters for Him, and the sons for you?
Amatul Rahman Omar
(O disbelievers, as you believes,) does He have daughters while you have sons?
Arthur John Arberry
Or has He daughters, and they sons?
Hamid Aziz
Or has He daughters while you have sons?
Hilali & Khan
Or has He (Allah) only daughters and you have sons?
Maulana Muhammad Ali
Or have they the means by which they listen? Then let their listener bring a clear authority.
Mohammed Habib Shakir
Or has He daughters while you have sons?
Muhammad Marmaduke Pickthall
Or hath He daughters whereas ye have sons?
Muhammad Sarwar
Do the daughters belong to Him and the sons to you?
Qaribullah & Darwish
Or, has He daughters, and they sons?
Saheeh International
Or has He daughters while you have sons?
Shah Faridul Haque
What! The daughters for Him, and the sons for you?
Talal Itani
Or for Him the daughters, and for you the sons?
Wahiduddin Khan
Does God have daughters while you have sons?
Yusuf Ali
Or has He only daughters and ye have sons?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49