English [Change]

'Abasa-34, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

'Abasa-34, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah 'Abasa - verse 34

سورة عبس

Surah 'Abasa

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾
80/'Abasa-34: Yavma yafirrul mar’u min aheeh(aheehi).

Imam Iskender Ali Mihr

That Day a man flees from his brother.

Abdul Majid Daryabadi

On the Day whereon a man shall flee from his brother,

Ali Quli Qarai

the day when a man will evade his brother,

Ali Unal

On that Day when a person flees from his brother,

Ahmed Ali

Man will fly from his brother,

Ahmed Raza Khan

On that day man will run away from his brother.

Amatul Rahman Omar

The day when a person shall flee from his brother,

Arthur John Arberry

upon the day when a man shall flee from his brother,

Hamid Aziz

The Day on which a man shall fly from his brother,

Hilali & Khan

That Day shall a man flee from his brother,

Maulana Muhammad Ali

And his mother and his father,

Mohammed Habib Shakir

The day on which a man shall fly from his brother,

Muhammad Marmaduke Pickthall

On the day when a man fleeth from his brother

Muhammad Sarwar

it will be such a day when a person will run away from his brother,

Qaribullah & Darwish

on that Day each person will flee from his brother,

Saheeh International

On the Day a man will flee from his brother

Shah Faridul Haque

On that day man will run away from his brother.

Talal Itani

The Day when a person will flee from his brother.

Wahiduddin Khan

on that Day a man shall flee from his own brother,

Yusuf Ali

That Day shall a man flee from his own brother,
34