English
[
Change
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Quran
Sura List
Juz List
Listen Quran (NEW)
Mute (Active)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنازعات ١١
القرآن الكريم
»
سورة الـنازعات
»
سورة الـنازعات ١١
An-Nazi'at-11, Surah Those Who Pull Out Verse-11
The Noble Qur'an
»
Sura List
»
Surah An-Nazi'at
»
An-Nazi'at-11, Surah Those Who Pull Out Verse-11
Listen Quran 79/An-Nazi'at-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
An-Nazi'at-11, Surah Those Who Pull Out Verse-11
Compare all English translations of Surah An-Nazi'at - verse 11
سورة الـنازعات
Surah An-Nazi'at
Bismillaah ir rahmaan ir raheem
أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
﴿١١﴾
79/An-Nazi'at-11:
A izea kunnea izeaman naahırah(naahıratan).
Imam Iskender Ali Mihr
When we are rotten, scattered bones?
Abdul Majid Daryabadi
When we have become bones decayed!
Ali Quli Qarai
What, even after we have been decayed bones?!’
Ali Unal
"Will we when we have become bones rotten and crumbled away?"
Ahmed Ali
After having turned to carious bones?"
Ahmed Raza Khan
“When we have become decayed bones?”
Amatul Rahman Omar
`Shall it be (even) when we are (reduced to) hollow bones?´
Arthur John Arberry
What, when we are bones old and wasted?'
Hamid Aziz
"What! When we are rotten bones?"
Hilali & Khan
"Even after we are crumbled bones?"
Maulana Muhammad Ali
They say: That would then be a return with loss.
Mohammed Habib Shakir
What! when we are rotten bones?
Muhammad Marmaduke Pickthall
Even after we are crumbled bones?
Muhammad Sarwar
after we have become bones and dust?"
Qaribullah & Darwish
even after we are fragmented bones'
Saheeh International
Even if we should be decayed bones?
Shah Faridul Haque
“When we have become decayed bones?”
Talal Itani
When we have become hollow bones?”
Wahiduddin Khan
even after we have turned into decayed bones?"
Yusuf Ali
"What! - when we shall have become rotten bones?"
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46