English [Change]

Qaf-10, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Next
Previous
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

Qaf-10, Quran Recitation by Abu Bakr al Shatri

Compare all English translations of Surah Qaf - verse 10

سورة ق

Surah Qaf

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ﴿١٠﴾
50/Qaf-10: Van naahla beasikeatin lahea taal’un naadeedun.

Imam Iskender Ali Mihr

And long date-palms with sprouts that are ranged in clusters.

Abdul Majid Daryabadi

And tall date-palms laden with clusters ranged.

Ali Quli Qarai

and tall date palms with regularly set spathes,

Ali Unal

And tall and stately date-palms with ranged clusters,

Ahmed Ali

And tall date-palms with their spathes pile on pile

Ahmed Raza Khan

And high date-palms with lush fruit.

Amatul Rahman Omar

And tall (and stately) palm-trees laden with spathes, clusters over clusters,

Arthur John Arberry

and tall palm-trees with spathes compact,

Hamid Aziz

And the lofty palm-trees with fruit spikes closely set one above another,

Hilali & Khan

And tall date-palms, with ranged clusters;

Maulana Muhammad Ali

And We send down from the clouds water abounding in good, then We cause to grow thereby gardens and the grain that is reaped,

Mohammed Habib Shakir

And the tall palm-trees having spadices closely set one above another,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And lofty date-palms with ranged clusters,

Muhammad Sarwar

and tall palm-trees with clusters of dates

Qaribullah & Darwish

and tall palmtrees with compact spathes

Saheeh International

And lofty palm trees having fruit arranged in layers -

Shah Faridul Haque

And high date-palms with lush fruit.

Talal Itani

And the soaring palm trees, with clustered dates.

Wahiduddin Khan

and tall palm-trees with their thickly-clustered dates,

Yusuf Ali

And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;-
10