English [Change]

القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٥٩١

Quran, Page 591 (Juz' 30) Recitation by Maher Al Mueaqly

Previous
Next
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـطارق

وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿١﴾
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿٦﴾
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾
وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾

سورة الأعـلى

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴿١﴾
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى ﴿٢﴾
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى ﴿٣﴾
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ﴿٤﴾
فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى ﴿٥﴾
سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى ﴿٦﴾
إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى ﴿٧﴾
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى ﴿٨﴾
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى ﴿٩﴾
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى ﴿١٠﴾
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى ﴿١١﴾
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى ﴿١٢﴾
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى ﴿١٣﴾
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى ﴿١٤﴾
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى ﴿١٥﴾
٥٩١

Surah At-Tariq

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

86/At-Tariq-2: Va mea adreaka mat tearik(teariku).
And what is it that makes you know what At-Târiq is? (2)
86/At-Tariq-3: An nacmus seakıb(seakıbu).
(It is) a star that pierces the darkness with its brightness. (3)
86/At-Tariq-4: In kullu nafsin lammea aalayhea heafız(heafızun).
There is not a soul but over it is a guardian (watcher, keeper). (4)
86/At-Tariq-5: Fal yanzuril inseanu mimma hulık(hulıkaa).
So let the man look at from what he is created. (5)
86/At-Tariq-6: Hulikaa min meain deafik(deafikın).
He is created from a strongly ejected fluid. (6)
86/At-Tariq-7: Yaahrucu min baynis sulbi vat tareaib(tareaibi).
Derived between the backbone and the ribs (as a result of a coordinated work of two central nerves found right there). (7)
86/At-Tariq-8: Innahu aalea rac’ıhee la keadir(keadirun).
Most surely He (Allah) is able to return him (human) back to life (resurrect him). (8)
86/At-Tariq-9: Yavma tublas sareair(sareairu).
The Day when hidden things shall be made manifest. (9)
86/At-Tariq-10: Famea lahu min kuvvatin va lea neasır(neasırın).
Then he will have no power or strength and there is no helper either. (10)
86/At-Tariq-11: Vas sameai zeatir rac’(rac’ı).
By the heaven that is the owner of return. (11)
86/At-Tariq-12: Val aardı zeatis saad’(saad’ı).
And by the earth that has cracks. (12)
86/At-Tariq-13: Innahu la kaavlun faasl(faaslun).
Surely that is the Word that separates (the truth from the falsehood). (13)
86/At-Tariq-14: Va mea huva bil hazl(hazli).
And it is not an ordinary word. (14)
86/At-Tariq-15: Innahum yakeedoona kaydea(kaydan).
Surely they are plotting with deceit. (15)
86/At-Tariq-16: Va akeedu kaydea(kaydan).
And I too plot with deceit. (16)
86/At-Tariq-17: Fa mahhilil keafireena amhilhum ruvaydea(ruvaydan).
So give the disbelievers a respite, reprieve them for a while. (17)

Surah Al-A'la

Bismillaah ir rahmaan ir raheem

87/Al-A'la-1: Sabbihısma raabbikal aa’lea.
Glorify the Name of Âlâ (the Most High) of your Lord. (1)
87/Al-A'la-2: Allazee haalaakaa fa savvea.
That He has created, then proportioned (designed it). (2)
87/Al-A'la-3: Vallazee kaaddaraa fa hadea.
And that He has decreed a destiny. Then guided. (3)
87/Al-A'la-4: Vallazee aahracal mar’ea.
And that He brought forth the herbage (greens) from earth. (4)
87/Al-A'la-5: Fa caaalahu guseaan aahvea.
Then turned it into black refuse. (5)
87/Al-A'la-6: Sa nukriuka fa lea tansea.
We will make you recite (the Qur’ân) so you will not forget it. (6)
87/Al-A'la-7: Illea mea sheaaalleah(sheaaalleahu), innahu yaa’lamul cahra va mea yaahfea.
Nevertheless (this is) what Allah wills; surely He knows what is manifest, and what is hidden. (7)
87/Al-A'la-8: Va nuyassiruka lil yusrea.
And We shall make (it) easy for you so that it may be easy. (8)
87/Al-A'la-9: Fa zakkir in nafaaatiz zikrea.
Therefore do Dhikr (teach Dhikr, give admonition), in case the Dhikr (the admonition) shall benefit. (9)
87/Al-A'la-10: Sa yazzakkaru man yaahshea.
He who is in reverence towards Allah will do Dhikr (repeat the Name of Allah, deliberate). (10)
87/Al-A'la-11: Va yatacannabuheal ashkea.
And the most unfortunate one will avoid it (Dhikr). (11)
87/Al-A'la-12: Allazee yaaslan nearal kubrea.
That he (the most unfortunate one) shall be flung into a great Fire. (12)
87/Al-A'la-13: Summa lea yamootu feehea va lea yaahyea.
Then, in it (the fire) he shall neither die nor find life. (13)
87/Al-A'la-14: Kaad aflahaa man tazakkea.
Whosoever cleansed his soul is in Salvation. (14)
87/Al-A'la-15: Va zakarasma raabbihee fa saallea.
(The one who cleansed his soul) remembered (repeated) the Name of his Lord and performed the prayers. (15)
591